Ta-Ha 20:51

قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَـٰمُوسَىٰ

20:49[Pharaoh] said, "So who is the Lord of you two, O Moses?"

قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِىٓ أَعْطَىٰ كُلَّ شَىْءٍ خَلْقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ

20:50He said, "Our Lord is He who gave each thing its form and then guided [it]."

قَالَ فَمَا بَالُ ٱلْقُرُونِ ٱلْأُولَىٰ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
(The Pharaoh) said: "And what about the former generations?"

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Said Firaun, “What is the state of the former generations?”

Arberry

tanzil.net
Pharaoh said, 'And what of the former generations?'

Daryabadi

tanzil.net
He said: then what happened to the former generations?

Hilali & Khan

tanzil.net
[Fir'aun (Pharaoh)] said: "What about the generations of old?"
He said, “What about the first generations?”

Maududi

tanzil.net
Pharaoh asked: "Then, what is the state of the former generations?"

Mubarakpuri

tanzil.net
[Fir`awn] said: "What about the generations of old"

Pickthall

tanzil.net
He said: What then is the state of the generations of old?
He said, ‘What about the former generations?’

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
He (Pharaoh) asked: 'How was it then, with the former generations'

Saheeh International

tanzil.net
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
He then asked, "What do you know about the past generations?"
He said: Then what is the state of the former generations?

Wahiduddin Khan

tanzil.net
Pharaoh asked, "What about the previous generations?"

Yusuf Ali

tanzil.net
(Pharaoh) said: "What then is the condition of previous generations?"

Transliteration

Qala fama balu alqurooni aloola

قَالَ عِلْمُهَا عِندَ رَبِّى فِى كِتَـٰبٍ ۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّى وَلَا يَنسَى

20:52[Moses] said, "The knowledge thereof is with my Lord in a record. My Lord neither errs nor forgets."

ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ مَهْدًا وَسَلَكَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًا مِّن نَّبَاتٍ شَتَّىٰ

20:53[It is He] who has made for you the earth as a bed [spread out] and inserted therein for you roadways and sent down from the sky, rain and produced thereby categories of various plants.