Ta-Ha 20:21

قَالَ أَلْقِهَا يَـٰمُوسَىٰ

20:19[Allah] said, "Throw it down, O Moses."

فَأَلْقَىٰهَا فَإِذَا هِىَ حَيَّةٌ تَسْعَىٰ

20:20So he threw it down, and thereupon it was a snake, moving swiftly.

قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ ۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلْأُولَىٰ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
"Catch it," said He, "and have no fear; We shall revert it to its former state.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
He said, “Pick it up and do not fear; We shall restore it to its former state.”

Arberry

tanzil.net
Said He, 'Take it, and fear not; We will restore it to its first state.

Daryabadi

tanzil.net
Allah said: take hold of it, and fear not; We shall restore it to its former state.

Hilali & Khan

tanzil.net
Allah said:"Grasp it, and fear not, We shall return it to its former state,
He said, “Take hold of it, and do not fear. We will restore it to its original condition.

Maududi

tanzil.net
Then He said: "Seize it and have no fear. We shall restore it to its former state.

Mubarakpuri

tanzil.net
Allah said: "Grasp it and fear not; We shall return it to its former state."

Pickthall

tanzil.net
He said: Grasp it and fear not. We shall return it to its former state.
He said, ‘Take hold of it, and do not fear. We will restore it to its former state.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
'Take it, and do not fear' He said, 'We will restore it to its former state.

Saheeh International

tanzil.net
[Allah] said, "Seize it and fear not; We will return it to its former condition.
The Lord said, "Hold the serpent and do not be afraid; We will bring it back to its original form."
He said: Take hold of it and fear not; We will restore it to its former state:

Wahiduddin Khan

tanzil.net
God said, "Take hold of it, and have no fear: We shall return it to its former state.

Yusuf Ali

tanzil.net
(Allah) said, "Seize it, and fear not: We shall return it at once to its former condition"..

Transliteration

Qala khuthha wala takhaf sanuAAeeduha seerataha aloola

وَٱضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ

20:22And draw in your hand to your side; it will come out white without disease - another sign,

لِنُرِيَكَ مِنْ ءَايَـٰتِنَا ٱلْكُبْرَى

20:23That We may show you [some] of Our greater signs.