Ta-Ha 20:14

إِنِّىٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى

20:12Indeed, I am your Lord, so remove your sandals. Indeed, you are in the sacred valley of Tuwa.

وَأَنَا ٱخْتَرْتُكَ فَٱسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰٓ

20:13And I have chosen you, so listen to what is revealed [to you].

إِنَّنِىٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعْبُدْنِى وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكْرِىٓ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
I am God, and there is no god but I, so serve Me, and observe acts of prayer to remember Me.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
“Indeed it is Me, Allah – there is no God except I – therefore worship Me and keep the prayer established for My remembrance.”

Arberry

tanzil.net
Verily I am God; there is no god but I; therefore serve Me, and perform the prayer of My remembrance.

Daryabadi

tanzil.net
Verily I! I am Allah! no God there is butI; so Worship Me, and establish prayer for My remembrance.

Hilali & Khan

tanzil.net
"Verily! I am Allah! La ilaha illa Ana (none has the right to be worshipped but I), so worship Me, and perform As-Salat (Iqamat-as-Salat) for My Remembrance.
I—I am God. There is no God but I. So serve Me, and practice the prayer for My remembrance.

Maududi

tanzil.net
Verily I am Allah. There is no god beside Me. So serve Me and establish Prayers to remember Me.

Mubarakpuri

tanzil.net
"Verily, I am Allah! There is no God but Me, so worship Me, and perform Salah for My remembrance."

Pickthall

tanzil.net
Lo! I, even I, am Allah, There is no Allah save Me. So serve Me and establish worship for My remembrance.
Indeed I am Allah—there is no god except Me. So worship Me, and maintain the prayer for My remembrance.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Indeed, I am Allah. There is no god except Me. Worship Me, and establish the prayer of My remembrance.

Saheeh International

tanzil.net
Indeed, I am Allah. There is no deity except Me, so worship Me and establish prayer for My remembrance.
I Am the only God. Worship Me and be steadfast in prayer to have My name always in your mind.
Surely I am Allah, there is no god but I, therefore serve Me and keep up prayer for My remembrance:

Wahiduddin Khan

tanzil.net
I am God. There is no deity save Me; so worship Me alone, and say your prayers in My remembrance.

Yusuf Ali

tanzil.net
"Verily, I am Allah: There is no god but I: So serve thou Me (only), and establish regular prayer for celebrating My praise.

Transliteration

Innanee ana Allahu la ilaha illa ana faoAAbudnee waaqimi alssalata lithikree

إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا تَسْعَىٰ

20:15Indeed, the Hour is coming - I almost conceal it - so that every soul may be recompensed according to that for which it strives.

فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرْدَىٰ

20:16So do not let one avert you from it who does not believe in it and follows his desire, for you [then] would perish.