Ta-Ha 20:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ طه
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netTA HA.
Ahmed Raza Khan
tanzil.netTa-Ha.* (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him) (Alphabets of the Arabic language – Allah and to whomever He reveals know their precise meanings.)
Arberry
tanzil.netTa Ha
Daryabadi
tanzil.netTa. Ha. *Chapter: 20
Hilali & Khan
tanzil.netTa-Ha. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings.]
Itani
tanzil.netTa, Ha.
Maududi
tanzil.netTa' Ha'
Mubarakpuri
tanzil.netTa Ha.
Pickthall
tanzil.netTa. Ha.
Qarai
tanzil.netTa Ha!
Qaribullah & Darwish
tanzil.netTaHa.
Saheeh International
tanzil.netTa, Ha.
Sarwar
tanzil.netTa Ha.
Shakir
tanzil.netTa Ha.
Wahiduddin Khan
tanzil.netTa Ha
Yusuf Ali
tanzil.netTa-Ha.
Transliteration
Taha
مَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لِتَشْقَىٰٓ
20:2 — We have not sent down to you the Qur'an that you be distressed
إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ
20:3 — But only as a reminder for those who fear [Allah] -