Al-Masad 111:4
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
111:2 — His wealth will not avail him or that which he gained.
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ
111:3 — He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netAnd his wife, the portress of fire wood,
Ahmed Raza Khan
tanzil.netAnd so will his wife; carrying a bundle of firewood on her head.
Arberry
tanzil.netand his wife, the carrier of the firewood,
Daryabadi
tanzil.netAnd his wife also: the firewood carrier;
Hilali & Khan
tanzil.netAnd his wife too, who carries wood (thorns of Sadan which she used to put on the way of the Prophet (Peace be upon him), or use to slander him).
Itani
tanzil.netAnd his wife—the firewood carrier.
Maududi
tanzil.netalong with his wife, that carrier of slanderous tales;
Mubarakpuri
tanzil.netAnd his wife too, who carries wood.
Pickthall
tanzil.netAnd his wife, the wood-carrier,
Qarai
tanzil.netand his wife [too], the firewood carrier,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netand his wife, laden with firewood
Saheeh International
tanzil.netAnd his wife [as well] - the carrier of firewood.
Sarwar
tanzil.netHe will suffer in a blazing fire
Shakir
tanzil.netAnd his wife, the bearer of fuel,
Wahiduddin Khan
tanzil.netand also his wife who carries the fuel,
Yusuf Ali
tanzil.netHis wife shall carry the (crackling) wood - As fuel!-
Transliteration
Waimraatuhu hammalata alhatabi
فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍۭ
111:5 — Around her neck is a rope of [twisted] fiber.