Al-Humazah 104:7
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
104:5 — And what can make you know what is the Crusher?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
104:6 — It is the fire of Allah, [eternally] fueled,
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netWhich penetrates the hearts
Ahmed Raza Khan
tanzil.netWhich will climb on to the hearts.
Arberry
tanzil.netroaring over the hearts
Daryabadi
tanzil.netWhich mounteth up to the hearts.
Hilali & Khan
tanzil.netWhich leaps up over the hearts,
Itani
tanzil.netThat laps to the hearts.
Maududi
tanzil.netthe Fire that shall rise to the hearts (of criminals).
Mubarakpuri
tanzil.netWhich leaps up over the hearts.
Pickthall
tanzil.netWhich leapeth up over the hearts (of men).
Qarai
tanzil.netwhich will overspread the hearts.
Qaribullah & Darwish
tanzil.netwhich shall oversee the hearts,
Saheeh International
tanzil.netWhich mounts directed at the hearts.
Sarwar
tanzil.netto penetrate into the hearts.
Shakir
tanzil.netWhich rises above the hearts.
Wahiduddin Khan
tanzil.netReaching right into the hearts of men,
Yusuf Ali
tanzil.netThe which doth mount (Right) to the Hearts:
Transliteration
Allatee tattaliAAu AAala alafidati
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ
104:8 — Indeed, Hellfire will be closed down upon them
فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ
104:9 — In extended columns.