Al-Humazah 104:8
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
104:6 — It is the fire of Allah, [eternally] fueled,
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
104:7 — Which mounts directed at the hearts.
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.net(And) vaults them over
Ahmed Raza Khan
tanzil.netIndeed it will be shut over them.
Arberry
tanzil.netcovered down upon them,
Daryabadi
tanzil.netVerily it shall close upon them,
Hilali & Khan
tanzil.netVerily, it shall be closed in on them,
Itani
tanzil.netIt closes in on them.
Maududi
tanzil.netVerily it will close in upon them,
Mubarakpuri
tanzil.netVerily, it shall Mu'sadah upon them,
Pickthall
tanzil.netLo! it is closed in on them
Qarai
tanzil.netIndeed it will close in upon them
Qaribullah & Darwish
tanzil.netclosed around them
Saheeh International
tanzil.netIndeed, Hellfire will be closed down upon them
Sarwar
tanzil.netIt will engulf them.
Shakir
tanzil.netSurely it shall be closed over upon them,
Wahiduddin Khan
tanzil.netit closes in on them from every side
Yusuf Ali
tanzil.netIt shall be made into a vault over them,
Transliteration
lnnaha AAalayhim musadatun
فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ
104:9 — In extended columns.