Al-Layl 92:4
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
92:2 — And [by] the day when it appears
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
92:3 — And [by] He who created the male and female,
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netThat your endeavour is for different ends.
Ahmed Raza Khan
tanzil.netIndeed your efforts differ.
Arberry
tanzil.netsurely your striving is to diverse ends.
Daryabadi
tanzil.netVerily your endeavour is diverse.
Hilali & Khan
tanzil.netCertainly, your efforts and deeds are diverse (different in aims and purposes);
Itani
tanzil.netYour endeavors are indeed diverse.
Maududi
tanzil.netsurely your strivings are divergent.
Mubarakpuri
tanzil.netCertainly, your efforts and deeds are diverse.
Pickthall
tanzil.netLo! your effort is dispersed (toward divers ends).
Qarai
tanzil.netyour endeavours are indeed diverse.
Qaribullah & Darwish
tanzil.netyour striving is indeed to different ends!
Saheeh International
tanzil.netIndeed, your efforts are diverse.
Sarwar
tanzil.netyou strive in various ways.
Shakir
tanzil.netYour striving is most surely (directed to) various (ends).
Wahiduddin Khan
tanzil.netO men, you truly strive towards the most diverse ends!
Yusuf Ali
tanzil.netVerily, (the ends) ye strive for are diverse.
Transliteration
Inna saAAyakum lashatta
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
92:5 — As for he who gives and fears Allah
وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:6 — And believes in the best [reward],