Ash-Shams 91:2
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا
91:1 — By the sun and its brightness
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netAnd the moon as she follows in his wake,
Ahmed Raza Khan
tanzil.netAnd by oath of the moon when it follows the sun
Arberry
tanzil.netand by the moon when she follows him,
Daryabadi
tanzil.netBy the moon, when she followeth him,
Hilali & Khan
tanzil.netAnd by the moon as it follows it (the sun);
Itani
tanzil.netAnd the moon as it follows it.
Maududi
tanzil.netand by the moon as it follows it;
Mubarakpuri
tanzil.netBy the moon as it Talaha.
Pickthall
tanzil.netAnd the moon when she followeth him,
Qarai
tanzil.netby the moon when he follows her,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netby the moon, which follows it,
Saheeh International
tanzil.netAnd [by] the moon when it follows it
Sarwar
tanzil.netby the moon when it follows the sun,
Shakir
tanzil.netAnd the moon when it follows the sun,
Wahiduddin Khan
tanzil.netand by the moon as it follows it,
Yusuf Ali
tanzil.netBy the Moon as she follows him;
Transliteration
Waalqamari itha talaha
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
91:3 — And [by] the day when it displays it
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا
91:4 — And [by] the night when it covers it