Al-Fajr 89:2
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْفَجْرِ
89:1 — By the dawn
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netAnd the Ten Nights,
Ahmed Raza Khan
tanzil.netAnd by oath of ten nights.
Arberry
tanzil.netand ten nights,
Daryabadi
tanzil.netAnd by ten nights,
Hilali & Khan
tanzil.netBy the ten nights (i.e. the first ten days of the month of Dhul-Hijjah).
Itani
tanzil.netAnd ten nights.
Maududi
tanzil.netand the ten nights,
Mubarakpuri
tanzil.netAnd by the ten nights,
Pickthall
tanzil.netAnd ten nights,
Qarai
tanzil.netby the ten nights,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netand ten nights (of pilgrimage or the last ten days of Ramadan),
Saheeh International
tanzil.netAnd [by] ten nights
Sarwar
tanzil.netby the Ten (secret) Nights,
Shakir
tanzil.netAnd the ten nights,
Wahiduddin Khan
tanzil.netby the Ten Nights,
Yusuf Ali
tanzil.netBy the Nights twice five;
Transliteration
Walayalin AAashrin
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
89:3 — And [by] the even [number] and the odd
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
89:4 — And [by] the night when it passes,