Al-Buruj 85:4

وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ

85:2And [by] the promised Day

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

85:3And [by] the witness and what is witnessed,

قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
That accursed are the men of the trench

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Accursed be the People of the Ditch!

Arberry

tanzil.net
slain were the Men of the Pit,

Daryabadi

tanzil.net
Perish the fellows of the ditch,

Hilali & Khan

tanzil.net
Cursed were the people of the ditch (the story of the Boy and the King).
Destroyed were the People of the Trench.

Maududi

tanzil.net
the people of the pit were destroyed

Mubarakpuri

tanzil.net
Cursed were the People of the Ditch.

Pickthall

tanzil.net
(Self-)destroyed were the owners of the ditch
perish the People of the Ditch!

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
The companions of the pit were killed

Saheeh International

tanzil.net
Cursed were the companions of the trench
may the people be condemned those who tortured (the believers) in ditches
Cursed be the makers of the pit,

Wahiduddin Khan

tanzil.net
destroyed were the people of the trench,

Yusuf Ali

tanzil.net
Woe to the makers of the pit (of fire),

Transliteration

Qutila ashabu alukhdoodi

ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ

85:5[Containing] the fire full of fuel,

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

85:6When they were sitting near it