Al-Buruj 85:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netI CALL TO witness the sky (bespangled) with the signs of the Zodiac,
Ahmed Raza Khan
tanzil.netBy oath of the heaven which contains the constellations.
Arberry
tanzil.netBy heaven of the constellations,
Daryabadi
tanzil.netBy the heaven adorned with big stars.
Hilali & Khan
tanzil.netBy the heaven, holding the big stars.
Itani
tanzil.netBy the sky with the constellations.
Maududi
tanzil.netBy the heaven with its impregnable castles;
Mubarakpuri
tanzil.netBy the heaven holding the Buruj.
Pickthall
tanzil.netBy the heaven, holding mansions of the stars,
Qarai
tanzil.netBy the heaven with its Houses,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netBy the heaven of the constellations!
Saheeh International
tanzil.netBy the sky containing great stars
Sarwar
tanzil.netBy the heavens with constellations,
Shakir
tanzil.netI swear by the mansions of the stars,
Wahiduddin Khan
tanzil.netBy the sky with its constellations,
Yusuf Ali
tanzil.netBy the sky, (displaying) the Zodiacal Signs;
Transliteration
Waalssamai thati alburooji
وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ
85:2 — And [by] the promised Day
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
85:3 — And [by] the witness and what is witnessed,