Al-Infitar 82:2
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
82:1 — When the sky breaks apart
وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netAnd the stars dispersed,
Ahmed Raza Khan
tanzil.netAnd when the stars fall down.
Arberry
tanzil.netwhen the stars are scattered,
Daryabadi
tanzil.netAnd when the stars shall be scattered,
Hilali & Khan
tanzil.netAnd when the stars have fallen and scattered;
Itani
tanzil.netWhen the planets are scattered.
Maududi
tanzil.netwhen the stars are scattered,
Mubarakpuri
tanzil.netAnd when the stars Intatharat.
Pickthall
tanzil.netWhen the planets are dispersed,
Qarai
tanzil.netwhen the stars are scattered,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netwhen the planets are scattered,
Saheeh International
tanzil.netAnd when the stars fall, scattering,
Sarwar
tanzil.netthe stars are dispersed,
Shakir
tanzil.netAnd when the stars become dispersed,
Wahiduddin Khan
tanzil.netand when the stars are scattered;
Yusuf Ali
tanzil.netWhen the Stars are scattered;
Transliteration
Waitha alkawakibu intatharat
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
82:3 — And when the seas are erupted
وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
82:4 — And when the [contents of] graves are scattered,