Al-Qiyamah 75:7
بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَـٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ
75:5 — But man desires to continue in sin.
يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:6 — He asks, "When is the Day of Resurrection?"
فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netYet when the eyes are dazzled,
Ahmed Raza Khan
tanzil.netSo when the eyes will be blinded by light.
Arberry
tanzil.netBut when the sight is dazed
Daryabadi
tanzil.netWhen, then, the sight shall be confounded.
Hilali & Khan
tanzil.netSo, when the sight shall be dazed,
Itani
tanzil.netWhen vision is dazzled.
Maududi
tanzil.netWhen the sight is dazed,
Mubarakpuri
tanzil.netSo, when Bariqa the sight.
Pickthall
tanzil.netBut when sight is confounded
Qarai
tanzil.netBut when the eyes are dazzled,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netbut when the sight is dazed
Saheeh International
tanzil.netSo when vision is dazzled
Sarwar
tanzil.netWhen the eye is bewildered,
Shakir
tanzil.netSo when the sight becomes dazed,
Wahiduddin Khan
tanzil.netBut [on that Day], when mortal sight is confounded,
Yusuf Ali
tanzil.netAt length, when the sight is dazed,
Transliteration
Faitha bariqa albasaru
وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ
75:8 — And the moon darkens
وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ
75:9 — And the sun and the moon are joined,