Al-Qalam 68:47

وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ

68:45And I will give them time. Indeed, My plan is firm.

أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ

68:46Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?

أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Or do they have knowledge of the unknown which they copy down?

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Or that they possess the hidden, so they are writing it?

Arberry

tanzil.net
Or is the Unseen in their keeping, and so they are writing it down?

Daryabadi

tanzil.net
Is with them the unseen, so that they write down?

Hilali & Khan

tanzil.net
Or that the Ghaib (unseen here in this Verse it means Al-Lauh Al-Mahfuz) is in their hands, so that they can write it down?
Or do they know the future, and so they write it down?

Maududi

tanzil.net
Or do they have any knowledge of the Unseen which they are now writing down?

Mubarakpuri

tanzil.net
Or that the Unseen is in their hands, so that they can write it down

Pickthall

tanzil.net
Or is the Unseen theirs that they can write (thereof)?
Do they possess [access to] the Unseen, so that they write it down?

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Or, is the Unseen with them, and they are writing it down!

Saheeh International

tanzil.net
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
Do they possess the knowledge of the unseen which confirms the truthfulness of their belief?
Or have they (the knowledge of) the unseen, so that they write (it) down?

Wahiduddin Khan

tanzil.net
Is the unseen within their grasp so that they write it down?

Yusuf Ali

tanzil.net
Or that the Unseen is in their hands, so that they can write it down?

Transliteration

Am AAindahumu alghaybu fahum yaktuboona

فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ

68:48Then be patient for the decision of your Lord, [O Muhammad], and be not like the companion of the fish when he called out while he was distressed.

لَّوْلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ

68:49If not that a favor from his Lord overtook him, he would have been thrown onto the naked shore while he was censured.