Ar-Rahman 55:48

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ

55:46But for he who has feared the position of his Lord are two gardens -

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:47So which of the favors of your Lord would you deny? -

ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Full of overhanging branches --

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Having numerous branches.

Arberry

tanzil.net
abounding in branches --

Daryabadi

tanzil.net
With spreading branches.

Hilali & Khan

tanzil.net
With spreading branches;
Full of varieties.

Maududi

tanzil.net
These Gardens will abound in green, blooming branches.

Mubarakpuri

tanzil.net
With Afnan.

Pickthall

tanzil.net
Of spreading branches.
Both abounding in branches.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
(Gardens) with many branches.

Saheeh International

tanzil.net
Having [spreading] branches.
full of various trees.
Having in them various kinds.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
[There will be two gardens with] spreading branches.

Yusuf Ali

tanzil.net
Containing all kinds (of trees and delights);-

Transliteration

Thawata afnanin

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:49So which of the favors of your Lord would you deny?

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

55:50In both of them are two springs, flowing.