Al-Jathiyah 45:2

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ حمٓ

45:1Ha, Meem.

تَنزِيلُ ٱلْكِتَـٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَكِيمِ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
The revelation of this Book is from God, the mighty and all-wise.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
The sending down of the Book is from Allah, the Most Honourable, the Wise.

Arberry

tanzil.net
The sending down of the Book is from God, the All-mighty, the All-wise.

Daryabadi

tanzil.net
The revelation of the Book is from Allah, the Mighty, the Wise.

Hilali & Khan

tanzil.net
The revelation of the Book (this Quran) is from Allah, the All-Mighty, the All-Wise.
The revelation of the Book is from God, the Exalted in Might, the Wise.

Maududi

tanzil.net
This Book is a revelation from the Most Mighty, the Most Wise.

Mubarakpuri

tanzil.net
The revelation of the Book is from Allah, the Almighty, the All-Wise.

Pickthall

tanzil.net
The revelation of the Scripture is from Allah, the Mighty, the Wise.
The [gradual] sending down of the Book is from Allah, the All-mighty, All-wise.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
The sending down of the Book is from Allah, the Almighty, the Wise.

Saheeh International

tanzil.net
The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Wise.
This Book is revealed from God, the Majestic and All-wise.
The revelation of the Book is from Allah, the Mighty, the Wise.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
This Scripture is sent down from God, the Mighty and Wise One.

Yusuf Ali

tanzil.net
The revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power, Full of Wisdom.

Transliteration

Tanzeelu alkitabi mina Allahi alAAazeezi alhakeemi

إِنَّ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ لَـَٔايَـٰتٍ لِّلْمُؤْمِنِينَ

45:3Indeed, within the heavens and earth are signs for the believers.

وَفِى خَلْقِكُمْ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَـٰتٌ لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ

45:4And in the creation of yourselves and what He disperses of moving creatures are signs for people who are certain [in faith].