Al-Anbiya 21:4

مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا ٱسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ

21:2No mention comes to them anew from their Lord except that they listen to it while they are at play

لَاهِيَةً قُلُوبُهُمْ ۗ وَأَسَرُّوا۟ ٱلنَّجْوَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ هَلْ هَـٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ ۖ أَفَتَأْتُونَ ٱلسِّحْرَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ

21:3With their hearts distracted. And those who do wrong conceal their private conversation, [saying], "Is this [Prophet] except a human being like you? So would you approach magic while you are aware [of it]?"

قَالَ رَبِّى يَعْلَمُ ٱلْقَوْلَ فِى ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
He said: "My Lord knows whatever is spoken in the heavens and the earth. He hears all and knows everything."

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And the Prophet said, “My Lord knows all that is spoken in the heavens and in the earth; and He only is the All Hearing, the All Knowing."

Arberry

tanzil.net
He says: 'My Lord knows what is said in the heavens and the earth, and He is the All-hearing, the All-knowing.'

Daryabadi

tanzil.net
The Prophet said: my Lord knoweth the word in the heavens and the earth, and He is the Hearer, the Knower.

Hilali & Khan

tanzil.net
He (Muhammad SAW) said: "My Lord knows (every) word (spoken) in the heavens and on earth. And He is the All-Hearer, the All-Knower."
He said, “My Lord knows what is said in the heaven and the earth; and He is the Hearer, the Knower.”

Maududi

tanzil.net
He said: "My Lord knows well all that is spoken in the heavens and the earth. He is All-Hearing, All- Knowing."

Mubarakpuri

tanzil.net
He said: "My Lord knows what is said in the heavens and on earth. And He is the All-Hearer, the All-Knower."

Pickthall

tanzil.net
He saith: My Lord knoweth what is spoken in the heaven and the earth. He is the Hearer, the Knower.
He said, ‘My Lord knows every word [spoken] in the sky and on the earth, and He is the All-hearing, the All-knowing.’

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
He said: 'My Lord has knowledge of what is said in the heavens and on earth. He is the Hearer, the Knower'

Saheeh International

tanzil.net
The Prophet said, "My Lord knows whatever is said throughout the heaven and earth, and He is the Hearing, the Knowing."
The Lord said, "Tell them (Muhammad), 'My Lord knows all that is said in the heavens and the earth. He is All-hearing and All-knowing ".
He said: My Lord knows what is spoken in the heaven and the earth, and He is the Hearing, the Knowing.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
Say, "My Lord knows every word spoken in the heavens and on the earth. He is All Hearing, All Knowing."

Yusuf Ali

tanzil.net
Say: "My Lord knoweth (every) word (spoken) in the heavens and on earth: He is the One that heareth and knoweth (all things)."

Transliteration

Qala rabbee yaAAlamu alqawla fee alssamai waalardi wahuwa alssameeAAu alAAaleemu

بَلْ قَالُوٓا۟ أَضْغَـٰثُ أَحْلَـٰمٍۭ بَلِ ٱفْتَرَىٰهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِـَٔايَةٍ كَمَآ أُرْسِلَ ٱلْأَوَّلُونَ

21:5But they say, "[The revelation is but] a mixture of false dreams; rather, he has invented it; rather, he is a poet. So let him bring us a sign just as the previous [messengers] were sent [with miracles]."

مَآ ءَامَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَـٰهَآ ۖ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ

21:6Not a [single] city which We destroyed believed before them, so will they believe?