Al-Anbiya 21:27

وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلَّا نُوحِىٓ إِلَيْهِ أَنَّهُۥ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعْبُدُونِ

21:25And We sent not before you any messenger except that We revealed to him that, "There is no deity except Me, so worship Me."

وَقَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَلَدًا ۗ سُبْحَـٰنَهُۥ ۚ بَلْ عِبَادٌ مُّكْرَمُونَ

21:26And they say, "The Most Merciful has taken a son." Exalted is He! Rather, they are [but] honored servants.

لَا يَسْبِقُونَهُۥ بِٱلْقَوْلِ وَهُم بِأَمْرِهِۦ يَعْمَلُونَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
They did not precede Him in their speech, and acted on His command.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
They do not speak before He has, and they act only at His command.

Arberry

tanzil.net
that outstrip Him not in speech, and perform as He commands.

Daryabadi

tanzil.net
They precede Him not in words, and by His command they work.

Hilali & Khan

tanzil.net
They speak not until He has spoken, and they act on His Command.
They never speak before He has spoken, and they only act on His command.

Maududi

tanzil.net
They do not outstrip Him in speech and only act as He commands.

Mubarakpuri

tanzil.net
They speak not until He has spoken, and they act on His command.

Pickthall

tanzil.net
They speak not until He hath spoken, and they act by His command.
They do not venture to speak ahead of Him, and they act by His command.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
who do not surpass Him in speech, and do as He commands.

Saheeh International

tanzil.net
They cannot precede Him in word, and they act by His command.
These servants do not speak before He speaks. They simply act according to His orders.
They do not precede Him in speech and (only) according to His commandment do they act.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
they do not try to speak ahead of Him, and they act at His command.

Yusuf Ali

tanzil.net
They speak not before He speaks, and they act (in all things) by His Command.

Transliteration

La yasbiqoonahu bialqawli wahum biamrihi yaAAmaloona

يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يَشْفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ٱرْتَضَىٰ وَهُم مِّنْ خَشْيَتِهِۦ مُشْفِقُونَ

21:28He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they cannot intercede except on behalf of one whom He approves. And they, from fear of Him, are apprehensive.

وَمَن يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّىٓ إِلَـٰهٌ مِّن دُونِهِۦ فَذَٰلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلظَّـٰلِمِينَ

21:29And whoever of them should say, "Indeed, I am a god besides Him"- that one We would recompense with Hell. Thus do We recompense the wrongdoers.