An-Nasr 110:2

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا جَآءَ نَصْرُ ٱللَّهِ وَٱلْفَتْحُ

110:1When the victory of Allah has come and the conquest,

وَرَأَيْتَ ٱلنَّاسَ يَدْخُلُونَ فِى دِينِ ٱللَّهِ أَفْوَاجًا

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And you see men enter God's discipline horde on horde,

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And you see people entering the religion of Allah in multitudes,

Arberry

tanzil.net
and thou seest men entering God's religion in throngs,

Daryabadi

tanzil.net
And thou beholdest mankind entering the religion of Allah in crowds,

Hilali & Khan

tanzil.net
And you see that the people enter Allah's religion (Islam) in crowds,
And you see the people entering God’s religion in multitudes.

Maududi

tanzil.net
and you see people entering Allah's religion in multitudes,

Mubarakpuri

tanzil.net
And you see that the people enter Allah's religion in crowds.

Pickthall

tanzil.net
And thou seest mankind entering the religion of Allah in troops,
and you see the people entering Allah’s religion in throngs,

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
and you see people embracing the Religion of Allah in throngs,

Saheeh International

tanzil.net
And you see the people entering into the religion of Allah in multitudes,
you will see large groups of people embracing the religion of God.
And you see men entering the religion of Allah in companies,

Wahiduddin Khan

tanzil.net
and you see people entering God's religion in multitudes,

Yusuf Ali

tanzil.net
And thou dost see the people enter Allah's Religion in crowds,

Transliteration

Waraayta alnnasa yadkhuloona fee deeni Allahi afwajan

فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَٱسْتَغْفِرْهُ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ تَوَّابًۢا

110:3Then exalt [Him] with praise of your Lord and ask forgiveness of Him. Indeed, He is ever Accepting of repentance.