Al-Araf 7:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ الٓمٓصٓ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netAlif Lam Mim Sad.
Ahmed Raza Khan
tanzil.netAlif-Laam-Meem-Saad. (Alphabets of the Arabic language; Allah and to whomever He reveals, know their precise meanings.)
Arberry
tanzil.netAlif Lam Mim Sad
Daryabadi
tanzil.netAlif-Lam-Mim-Suad,
Hilali & Khan
tanzil.netAlif-Lam-Mim-Sad. [These letters are one of the miracles of the Quran and none but Allah (Alone) knows their meanings].
Itani
tanzil.netAlif, Lam, Meem, Saad.
Maududi
tanzil.netAlif-Lam-Mim-Sad.
Mubarakpuri
tanzil.netAlif-Lam-Mim-Sad.
Pickthall
tanzil.netAlif. Lam. Mim. Sad.
Qarai
tanzil.netAlif, Lam, Mim, Suad.
Qaribullah & Darwish
tanzil.netAlifLaamMeemSaad.
Saheeh International
tanzil.netAlif, Lam, Meem, Sad.
Sarwar
tanzil.netAlif. Lam. Mim. Sad.
Shakir
tanzil.netAlif Lam Mim Suad.
Wahiduddin Khan
tanzil.netAlif Lam Mim Sad.
Yusuf Ali
tanzil.netAlif, Lam, Mim, Sad.
Transliteration
Aliflammeemsad
كِتَـٰبٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِى صَدْرِكَ حَرَجٌ مِّنْهُ لِتُنذِرَ بِهِۦ وَذِكْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ
7:2 — [This is] a Book revealed to you, [O Muhammad] - so let there not be in your breast distress therefrom - that you may warn thereby and as a reminder to the believers.
ٱتَّبِعُوا۟ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ وَلَا تَتَّبِعُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ ۗ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
7:3 — Follow, [O mankind], what has been revealed to you from your Lord and do not follow other than Him any allies. Little do you remember.