Al-Fath 48:3

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِينًا

48:1Indeed, We have given you, [O Muhammad], a clear conquest

لِّيَغْفِرَ لَكَ ٱللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنۢبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَٰطًا مُّسْتَقِيمًا

48:2That Allah may forgive for you what preceded of your sin and what will follow and complete His favor upon you and guide you to a straight path

وَيَنصُرَكَ ٱللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And help you with surpassing help.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And so that Allah may provide you a great help.

Arberry

tanzil.net
and that God may help thee with mighty help.

Daryabadi

tanzil.net
And that Allah may succour thee with a mighty succour.

Hilali & Khan

tanzil.net
And that Allah may help you with strong help.
And help you with an unwavering support.

Maududi

tanzil.net
and that Allah may bestow upon you a mighty help.

Mubarakpuri

tanzil.net
And that Allah may help you with strong help.

Pickthall

tanzil.net
And that Allah may help thee with strong help -
and Allah will help you with a mighty help.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
and that Allah helps you with a mighty help.

Saheeh International

tanzil.net
And [that] Allah may aid you with a mighty victory.
and grant you a majestic triumph.
And that Allah might help you with a mighty help.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
and so that God might bestow on you His mighty help.

Yusuf Ali

tanzil.net
And that Allah may help thee with powerful help.

Transliteration

Wayansuraka Allahu nasran AAazeezan

هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ فِى قُلُوبِ ٱلْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُوٓا۟ إِيمَـٰنًا مَّعَ إِيمَـٰنِهِمْ ۗ وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا

48:4It is He who sent down tranquillity into the hearts of the believers that they would increase in faith along with their [present] faith. And to Allah belong the soldiers of the heavens and the earth, and ever is Allah Knowing and Wise.

لِّيُدْخِلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ ٱللَّهِ فَوْزًا عَظِيمًا

48:5[And] that He may admit the believing men and the believing women to gardens beneath which rivers flow to abide therein eternally and remove from them their misdeeds - and ever is that, in the sight of Allah, a great attainment -