Al-Qasas 28:2
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ طسٓمٓ
28:1 — Ta, Seen, Meem.
تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netThese are the verses of the illuminating Book.
Ahmed Raza Khan
tanzil.netThese are verses of the clear Book.
Arberry
tanzil.netThose are the signs of the Manifest Book.
Daryabadi
tanzil.netThese are verses of the Manifest Book.
Hilali & Khan
tanzil.netThese are Verses of the manifest Book (that makes clear truth from falsehood, good from evil, etc.).
Itani
tanzil.netThese are the Verses of the Clear Book.
Maududi
tanzil.netThese are the verses of the Clear Book.
Mubarakpuri
tanzil.netThese are the Ayat of the manifest Book.
Pickthall
tanzil.netThese are revelations of the Scripture that maketh plain.
Qarai
tanzil.netThese are the signs of the Manifest Book.
Qaribullah & Darwish
tanzil.netThose are the verses of the Clear Book.
Saheeh International
tanzil.netThese are the verses of the clear Book.
Sarwar
tanzil.netThese are the verses of the illustrious Book.
Shakir
tanzil.netThese are the verses of the Book that makes (things) clear.
Wahiduddin Khan
tanzil.netThese are verses from the Book that makes things clear.
Yusuf Ali
tanzil.netThese are Verses of the Book that makes (things) clear.
Transliteration
Tilka ayatu alkitabi almubeeni
نَتْلُوا۟ عَلَيْكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرْعَوْنَ بِٱلْحَقِّ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
28:3 — We recite to you from the news of Moses and Pharaoh in truth for a people who believe.
إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلَا فِى ٱلْأَرْضِ وَجَعَلَ أَهْلَهَا شِيَعًا يَسْتَضْعِفُ طَآئِفَةً مِّنْهُمْ يُذَبِّحُ أَبْنَآءَهُمْ وَيَسْتَحْىِۦ نِسَآءَهُمْ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُفْسِدِينَ
28:4 — Indeed, Pharaoh exalted himself in the land and made its people into factions, oppressing a sector among them, slaughtering their [newborn] sons and keeping their females alive. Indeed, he was of the corrupters.