An-Naml 27:48

قَالَ يَـٰقَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُونَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبْلَ ٱلْحَسَنَةِ ۖ لَوْلَا تَسْتَغْفِرُونَ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

27:46He said, "O my people, why are you impatient for evil instead of good? Why do you not seek forgiveness of Allah that you may receive mercy?"

قَالُوا۟ ٱطَّيَّرْنَا بِكَ وَبِمَن مَّعَكَ ۚ قَالَ طَـٰٓئِرُكُمْ عِندَ ٱللَّهِ ۖ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ تُفْتَنُونَ

27:47They said, "We consider you a bad omen, you and those with you." He said, "Your omen is with Allah. Rather, you are a people being tested."

وَكَانَ فِى ٱلْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
There were in that city nine persons who spread disorder in the land, and did not reform.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And there were nine persons in the city who used to cause turmoil in the land and did not wish reform.

Arberry

tanzil.net
Now in the city there were nine persons who did corruption in the land, and put not things right;

Daryabadi

tanzil.net
And there were nine of a group in the City, who spread corruption in the land and rectified not.

Hilali & Khan

tanzil.net
And there were in the city nine men (from the sons of their chiefs), who made mischief in the land, and would not reform.
In the city was a gang of nine who made mischief in the land and did no good.

Maududi

tanzil.net
Now there were nine ring-leaders in the city who created corruption in the land and never worked to set things right.

Mubarakpuri

tanzil.net
And there were in the city nine Rahtin, who made mischief in the land, and would not reform.

Pickthall

tanzil.net
And there were in the city nine persons who made mischief in the land and reformed not.
There were nine persons in the city who caused corruption in the land and did not set things right.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
In the city there were nine people who were corrupting the land and did not reform.

Saheeh International

tanzil.net
And there were in the city nine family heads causing corruption in the land and not amending [its affairs].
There were nine tribes in the city spreading evil without any reform in the land.
And there were in the city nine persons who made mischief in the land and did not act aright.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
There were in the city nine men who spread corruption in the land, and would not reform.

Yusuf Ali

tanzil.net
There were in the city nine men of a family, who made mischief in the land, and would not reform.

Transliteration

Wakana fee almadeenati tisAAatu rahtin yufsidoona fee alardi wala yuslihoona

قَالُوا۟ تَقَاسَمُوا۟ بِٱللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُۥ وَأَهْلَهُۥ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِۦ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِۦ وَإِنَّا لَصَـٰدِقُونَ

27:49They said, "Take a mutual oath by Allah that we will kill him by night, he and his family. Then we will say to his executor, 'We did not witness the destruction of his family, and indeed, we are truthful.' "

وَمَكَرُوا۟ مَكْرًا وَمَكَرْنَا مَكْرًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

27:50And they planned a plan, and We planned a plan, while they perceived not.