Al-Furqan 25:5

وَٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً لَّا يَخْلُقُونَ شَيْـًٔا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتًا وَلَا حَيَوٰةً وَلَا نُشُورًا

25:3But they have taken besides Him gods which create nothing, while they are created, and possess not for themselves any harm or benefit and possess not [power to cause] death or life or resurrection.

وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّآ إِفْكٌ ٱفْتَرَىٰهُ وَأَعَانَهُۥ عَلَيْهِ قَوْمٌ ءَاخَرُونَ ۖ فَقَدْ جَآءُو ظُلْمًا وَزُورًا

25:4And those who disbelieve say, "This [Qur'an] is not except a falsehood he invented, and another people assisted him in it." But they have committed an injustice and a lie.

وَقَالُوٓا۟ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ ٱكْتَتَبَهَا فَهِىَ تُمْلَىٰ عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And they say: "These are fables of antiquity he has invented, which are dictated to him morning and evening."

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And they said, “These are stories of the former people, which he has written down, so they are read to him morning and evening.”

Arberry

tanzil.net
They say, 'Fairy-tales of the ancients that he has had written down, so that they are recited to him at the dawn and in the evening.'

Daryabadi

tanzil.net
And they say: fables of the ancients which he hath had written down, so they are dictated unto him, morning and evening.

Hilali & Khan

tanzil.net
And they say: "Tales of the ancients, which he has written down, and they are dictated to him morning and afternoon."
And they say, “Tales of the ancients; he wrote them down; they are dictated to him morning and evening.”

Maududi

tanzil.net
They say, "These things are the writings of the ancients which he has got copied down for himself, and then these are recited to him in the morning and evening.''

Mubarakpuri

tanzil.net
And they say: "Tales of the ancients which he has written down, and they are dictated to him morning and afternoon. "

Pickthall

tanzil.net
And they say: Fables of the men of old which he hath had written down so that they are dictated to him morn and evening.
They say, ‘He has taken down myths of the ancients, and they are dictated to him morning and evening.’

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
They say: 'He has written tales of the ancients, they are recited to him at dawn and at the evening'

Saheeh International

tanzil.net
And they say, "Legends of the former peoples which he has written down, and they are dictated to him morning and afternoon."
They have also said, "It, (the Quran), is only ancient legends, which were written down while they were dictated to him in the mornings and the evenings".
And they say: The stories of the ancients-- he has got them written-- so these are read out to him morning and evening.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
They say, "It is just fables of the ancients, which he has had written down. They are dictated to him morning and evening."

Yusuf Ali

tanzil.net
And they say: "Tales of the ancients, which he has caused to be written: and they are dictated before him morning and evening."

Transliteration

Waqaloo asateeru alawwaleena iktatabaha fahiya tumla AAalayhi bukratan waaseelan

قُلْ أَنزَلَهُ ٱلَّذِى يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا

25:6Say, [O Muhammad], "It has been revealed by He who knows [every] secret within the heavens and the earth. Indeed, He is ever Forgiving and Merciful."

وَقَالُوا۟ مَالِ هَـٰذَا ٱلرَّسُولِ يَأْكُلُ ٱلطَّعَامَ وَيَمْشِى فِى ٱلْأَسْوَاقِ ۙ لَوْلَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ مَلَكٌ فَيَكُونَ مَعَهُۥ نَذِيرًا

25:7And they say, "What is this messenger that eats food and walks in the markets? Why was there not sent down to him an angel so he would be with him a warner?