Al-Baqarah 2:122

وَلَن تَرْضَىٰ عَنكَ ٱلْيَهُودُ وَلَا ٱلنَّصَـٰرَىٰ حَتَّىٰ تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ ۗ قُلْ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلْهُدَىٰ ۗ وَلَئِنِ ٱتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُم بَعْدَ ٱلَّذِى جَآءَكَ مِنَ ٱلْعِلْمِ ۙ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا نَصِيرٍ

2:120And never will the Jews or the Christians approve of you until you follow their religion. Say, "Indeed, the guidance of Allah is the [only] guidance." If you were to follow their desires after what has come to you of knowledge, you would have against Allah no protector or helper.

ٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَـٰهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ يَتْلُونَهُۥ حَقَّ تِلَاوَتِهِۦٓ أُو۟لَـٰٓئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۗ وَمَن يَكْفُرْ بِهِۦ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ

2:121Those to whom We have given the Book recite it with its true recital. They [are the ones who] believe in it. And whoever disbelieves in it - it is they who are the losers.

يَـٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتِىَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّى فَضَّلْتُكُمْ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
O children of Israel, remember the favours I bestowed on you, and made you exalted among the nations of the world.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
O Descendants of Israel! Remember the favour of Mine which I bestowed upon you and made you superior to all others of your time. (By sending Noble Messengers among you).

Arberry

tanzil.net
Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you, and that I have preferred you above all beings;

Daryabadi

tanzil.net
O Children of Isra'il! remember My favour wherewith favoured you, and that I preferred you over the world.

Hilali & Khan

tanzil.net
O Children of Israel! Remember My Favour which I bestowed upon you and that I preferred you to the 'Alamin (mankind and jinns) (of your time-period, in the past).
O Children of Israel! Remember My blessing which I bestowed upon you, and that I have favored you over all people.

Maududi

tanzil.net
O children of Israel, remember that special favour I bestowed upon you, and that I exalted you above all the communities of the world.

Mubarakpuri

tanzil.net
O Children of Israel! Remember My favor which I bestowed upon you and that I preferred you over the nations.

Pickthall

tanzil.net
O Children of Israel! Remember My favour wherewith I favoured you and how I preferred you to (all) creatures.
O Children of Israel, remember My blessing which I bestowed upon you, and that I gave you an advantage over all the nations.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Children of Israel, remember My favor which I bestowed upon you and that I preferred your (prophets among you) above the worlds.

Saheeh International

tanzil.net
O Children of Israel, remember My favor which I have bestowed upon you and that I preferred you over the worlds.
Children of Israel, recall My favor to you and the preference that I gave to you over all the other nations.
O children of Israel, call to mind My favor which I bestowed on you and that I made you excel the nations.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
Children of Israel, remember My favour which I have bestowed upon you, and how I preferred you above all other people;

Yusuf Ali

tanzil.net
O Children of Israel! call to mind the special favour which I bestowed upon you, and that I preferred you to all others (for My Message).

Transliteration

Ya banee israeela othkuroo niAAmatiya allatee anAAamtu AAalaykum waannee faddaltukum AAala alAAalameena

وَٱتَّقُوا۟ يَوْمًا لَّا تَجْزِى نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْـًٔا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَـٰعَةٌ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ

2:123And fear a Day when no soul will suffice for another soul at all, and no compensation will be accepted from it, nor will any intercession benefit it, nor will they be aided.

وَإِذِ ٱبْتَلَىٰٓ إِبْرَٰهِـۧمَ رَبُّهُۥ بِكَلِمَـٰتٍ فَأَتَمَّهُنَّ ۖ قَالَ إِنِّى جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا ۖ قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِى ۖ قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِى ٱلظَّـٰلِمِينَ

2:124And [mention, O Muhammad], when Abraham was tried by his Lord with commands and he fulfilled them. [Allah] said, "Indeed, I will make you a leader for the people." [Abraham] said, "And of my descendants?" [Allah] said, "My covenant does not include the wrongdoers."